<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>マンツーマンで英会話を学ぶならリセットイングリッシュ</title>
      <link>http://www.career-money.com/english/</link>
      <description></description>
      <language>ja</language>
      <copyright>Copyright 2010</copyright>
      <lastBuildDate>Fri, 05 Mar 2010 08:46:32 +0900</lastBuildDate>
      <generator>http://www.sixapart.com/movabletype/</generator>
      <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 

      
      <item>
         <title>急いで</title>
         <description><![CDATA[<p>オフィスで使う一言英会話<br /><br /><strong>Hurry up.</strong></p>
<p>急いで</p>]]></description>
         <link>http://www.career-money.com/english/2010/03/post_196.html</link>
         <guid>http://www.career-money.com/english/2010/03/post_196.html</guid>
        
          <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">10丸暗記英会話</category>
        
        
         <pubDate>Fri, 05 Mar 2010 08:46:32 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>時間が足りない</title>
         <description><![CDATA[<p>オフィスで使う一言英会話<br /><br /><strong>There's not enough time.</strong></p>
<p>時間が足りない</p>]]></description>
         <link>http://www.career-money.com/english/2010/03/post_195.html</link>
         <guid>http://www.career-money.com/english/2010/03/post_195.html</guid>
        
          <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">10丸暗記英会話</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 04 Mar 2010 08:42:30 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>遅くまで残業なんだ。</title>
         <description><![CDATA[<p>オフィスで使う一言英会話<br /><br />I'm working late.</p>
<p>遅くまで残業なんだ。</p><!-- エントリー追記 -->]]></description>
         <link>http://www.career-money.com/english/2010/03/post_194.html</link>
         <guid>http://www.career-money.com/english/2010/03/post_194.html</guid>
        
          <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">10丸暗記英会話</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 03 Mar 2010 07:32:24 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>遅れてすみません。</title>
         <description><![CDATA[<p>オフィスで使える一言英会話</p>
<p>Sorry I'm late.<br />遅れてすみません。</p>]]></description>
         <link>http://www.career-money.com/english/2010/03/post_193.html</link>
         <guid>http://www.career-money.com/english/2010/03/post_193.html</guid>
        
        
         <pubDate>Mon, 01 Mar 2010 06:28:51 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>電話が鳴ってる。</title>
         <description><![CDATA[<p>オフィスで使える一言英会話<br /><br /><strong>The phone is ringing.</strong></p>
<p>電話が鳴ってる。</p>]]></description>
         <link>http://www.career-money.com/english/2010/02/post_192.html</link>
         <guid>http://www.career-money.com/english/2010/02/post_192.html</guid>
        
          <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">10丸暗記英会話</category>
        
        
         <pubDate>Mon, 22 Feb 2010 05:52:11 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>ここの担当者はだれ？</title>
         <description><![CDATA[<p>オフィスで使える一言英会話<br /><br /><strong>Who is in charge here?<br /><br /></strong>ここの担当者はだれ？</p>]]></description>
         <link>http://www.career-money.com/english/2010/02/post_191.html</link>
         <guid>http://www.career-money.com/english/2010/02/post_191.html</guid>
        
          <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">10丸暗記英会話</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 18 Feb 2010 10:53:18 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>ちょっと頼んでもいい？</title>
         <description><![CDATA[<p>オフィスで使う一言英会話フレーズ【オフィス内編】</p>
<p>Can I ask you a favor?</p>
<p>ちょっと頼んでもいい？</p>]]></description>
         <link>http://www.career-money.com/english/2010/02/post_190.html</link>
         <guid>http://www.career-money.com/english/2010/02/post_190.html</guid>
        
          <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">10丸暗記英会話</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 17 Feb 2010 07:07:59 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>ちょっと休憩しよう</title>
         <description><![CDATA[<p>ちょっと休憩しよう</p>
<p>オフィスで使う一言英会話フレーズ【オフィス内編】</p>
<p>Let's take five.</p>]]></description>
         <link>http://www.career-money.com/english/2010/02/post_189.html</link>
         <guid>http://www.career-money.com/english/2010/02/post_189.html</guid>
        
        
         <pubDate>Wed, 10 Feb 2010 07:49:56 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>パソコンが動かない</title>
         <description><![CDATA[<p>パソコンが動かない</p>
<p>オフィスで使う一言英会話フレーズ【オフィス内編】</p>
<p>My PC doesn't work.<br /></p>]]></description>
         <link>http://www.career-money.com/english/2010/02/post_188.html</link>
         <guid>http://www.career-money.com/english/2010/02/post_188.html</guid>
        
          <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">10丸暗記英会話</category>
        
        
         <pubDate>Mon, 08 Feb 2010 06:41:40 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>用紙切れだ。</title>
         <description><![CDATA[<p>オフィスで使う一言英会話フレーズ【オフィス内編】</p>
<p>It's out of paper.</p>
<p align="left">用紙切れだ。</p>]]></description>
         <link>http://www.career-money.com/english/2010/02/post_187.html</link>
         <guid>http://www.career-money.com/english/2010/02/post_187.html</guid>
        
          <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">10丸暗記英会話</category>
        
        
         <pubDate>Fri, 05 Feb 2010 08:11:34 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>コピーを５枚取ってください</title>
         <description><![CDATA[<p>コピーを５枚取ってください</p>
<p>Please make five photocopies.</p><!-- エントリー追記 -->]]></description>
         <link>http://www.career-money.com/english/2010/02/post_186.html</link>
         <guid>http://www.career-money.com/english/2010/02/post_186.html</guid>
        
        
         <pubDate>Wed, 03 Feb 2010 08:41:46 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>次は何しましょうか？</title>
         <description><![CDATA[<p><strong>What should I do next?</strong></p>
<p><strong><br /></strong>次は何しましょうか？</p>]]></description>
         <link>http://www.career-money.com/english/2010/02/post_185.html</link>
         <guid>http://www.career-money.com/english/2010/02/post_185.html</guid>
        
          <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">10丸暗記英会話</category>
        
        
         <pubDate>Tue, 02 Feb 2010 06:31:38 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>おきなさい</title>
         <description><![CDATA[<p>家族・友達と毎日使う英会話一言フレーズ</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Wake up.</p>
<p>おきなさい</p>
<p>Get up. や Get out of bed.と言えばもっと厳しい感じになります。</p>]]></description>
         <link>http://www.career-money.com/english/2010/01/post_184.html</link>
         <guid>http://www.career-money.com/english/2010/01/post_184.html</guid>
        
          <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">10丸暗記英会話</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 28 Jan 2010 13:27:23 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>甘党なんだ。</title>
         <description><![CDATA[<p>今日の英会話一言フレーズ（好み編）</p>
<p><strong>I have a sweet tooth.</strong></p>
<p>甘党なんだ。</p>]]></description>
         <link>http://www.career-money.com/english/2010/01/post_183.html</link>
         <guid>http://www.career-money.com/english/2010/01/post_183.html</guid>
        
          <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">10丸暗記英会話</category>
        
        
         <pubDate>Tue, 26 Jan 2010 06:57:13 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>寿司が大好物だ。</title>
         <description><![CDATA[<p><strong>Sushi is my favorite food.</strong></p>
<p>寿司が大好物だ。</p>]]></description>
         <link>http://www.career-money.com/english/2010/01/post_182.html</link>
         <guid>http://www.career-money.com/english/2010/01/post_182.html</guid>
        
          <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">10丸暗記英会話</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 21 Jan 2010 06:42:45 +0900</pubDate>
      </item>
      
   </channel>
</rss>
